Les actus

La revanche des langues régionales en Occitanie

De l’interdiction à la renaissance, l’occitan et le catalan prouvent que les langues régionales n’ont pas dit leur dernier mot au cours de l’histoire française. Petite histoire de son évolution à travers les époques.

Les habitants d'Occitanie - comme une large majorité des Français - sont très attachés aux langues régionales, et à leur enseignement à l'école.
Les habitants d’Occitanie - comme une large majorité des Français - sont très attachés aux langues régionales, et à leur enseignement à l’école.

Les Français sont très attachés aux cultures régionales, et plus particulièrement aux langues régionales. Une étude Ifop sur l’état du régionalisme révèle le fort attachement des citoyens aux langues régionales. En effet, 77% des Français (87 % dans les Pyrénées-Orientales) soutiennent la « reconnaissance officielle des langues régionales » - un niveau quasi inchangé depuis 1999. Une très grande majorité appuie également la co-officialité des langues régionales (64% des Français). Enfin, 84% des citoyens sont favorables à l’enseignement de l’histoire régionale à l’école, en complément des sujets nationaux.

Nées d’une longue évolution depuis le latin, les langues romanes sont cousines. L’occitan regroupe six grands dialectes : l’auvergnat, le gascon, le languedocien, le limousin, le provençal et le vivaro-alpin. Le catalan, quant à lui, est parlé en France, Espagne, Andorre (seule langue officielle) et Italie.

Panorama de l’occitan et du catalan à travers les âges.

Le catalan et l’occitan du Moyen-Âge à aujourd’hui

Au Moyen-Âge, l’occitan connaît son âge d’or. C’est la langue des œuvres littéraires majeures, comme en témoigne le succès des troubadours. Le catalan fait partie, quant à lui, des langues officielles dans le territoire des Pays Catalans.

En 1539, le roi François 1er impose le français comme langue officielle du droit et de l’administration, pour remplacer le latin. C’est une étape importante du mouvement de francisation forcée.

En 1700, le nord de la Catalogne est annexé au Royaume de France. Dans la foulée, Louis XIV décrète l’interdiction officielle de la langue catalane en Roussillon.

Un siècle plus tard, la loi Falloux de 1850 impose le français comme seule langue d’usage à l’école, concept qui sera repris par Jules Ferry en 1881 pour interdire les langues régionales au sein des établissements scolaires [1]. Dorénavant, la langue maternelle se cache ou fait honte et la transmission familiale est fortement freinée.

La renaissance des langues régionales s’établit au 20e siècle. Le catalan est langue officielle de la Catalogne républicaine en 1932. Interdit quelques années pendant la dictature franquiste, il devient à nouveau langue co-officielle de l’Espagne, avec le castillan, en 1978. Quant à l’occitan, elle fait partie depuis 1999 des langues régionales protégées par la loi sur les minorités linguistiques, et est la langue officielle du Val d’Aran (Espagne).

Plus récemment, la loi Molac de 2021 protège et promeut le patrimoine immatériel et la diversité culturelle que constituent les langues régionales. Elle encourage aussi leur enseignement et leur emploi dans les services publics.

L’Occitanie valorise ses langues régionales

Avec un budget de 4,4 M€, le plan Parlem una cultura viva / Parlons une culture vivante valorise l’occitan et le catalan dans ses politiques publiques. Plusieurs actions sont mises en place pour développer l’usage des langues régionales : augmentation du nombre de classes bilingues, mise en place de nouvelles signalétiques dans les espaces publics (lycées, gares…), et soutien des événements qui font rayonner la diversité culturelle et linguistique.

En savoir plus

[1Il faudra attendre la loi Deixonne en 1951 pour avoir de nouveau l’enseignement des langues régionales à l’école.